Праз месяц зноў пачнецца навучальны год. І хоць беларускую мову выціскваюць з усіх навучальных установах, ёсць яшчэ людзі якія дзяцей аддаюць у беларускія класы і гімназіі, і якія канспекты ва ўніверсітэтах вядуць беларускаю (як я падчас навучання ў БНТУ).

Да гэтага нядаўна вырашыў творча перакласці Gaudeamus Igitur, каб быў гімн беларускіх студэнтаў. Крытыкуйце, як хочаце, я не літаратар і не філолаг, але пісаў я яго творча, і калі хтосьці захоча змяніць радок «для сябе», гэта не жахліва. Галоўнае — гэта сапраўдны беларускі студэнцкі рух. Праспяваўшы з сябрамі, лічу, што гэта цудоўна. Насалоды ўсім і поспехаў у навучанні!

Gaudeamus Igitur па-беларуску (пераклад — Зміцер Бойка)

Добра весялімася!
Пакуль маладыя.
'Сля выдатнага юнацтва
Ды апошняга вар’яцтва
Хай зямля нас прыме!

Дзе тыя, хто прад намі
Ў гэтым свеце былі?
Да нябёсаў крочыцьмеш
Ды ў пекла зазірнеш
Калі прагнеш іх убачыць

Жыцці ў нас кароткія
Час ідзе ай вецер дзьме
Смерць надходзіць раптам
Ды хапае гвалтам
І ніхто 'е не пазбегне

Жыве Унівэрсітэт!
Жывуць дый выкладчыкі!
Жыве кожны вучань!
Спеў студэнтаў гучна,
Хай заўжды нам яго чуць!

Слава ўсім дзяўчынам!
Мудрыя, прыгожыя!
Слава ўсім жанчынам,
Бо каханне шчыра
Баранілі вы заўсёды.

Хай жыве дзяржава,
І службоўцы закона!
Жывуць нашы гарады,
Родныя нам вуліцы!
Будзь улада для народа!

Хай сумота сыйдзе прэч,
Згаснуць думкі сумныя!
Хай загіне д’ябал,
Ворагі ўсіх вучняў!
Смеху з іх ня будзе!

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?