Оксфардскі слоўнік не выбраў слова 2020 года. Аднак адзначыў прыметнік «беларускі»
Оксфардскі слоўнік не змог выбраць галоўнае слова 2020 года
Замест гэтага апублікавалі цэлы «шэраг паняццяў, якія найбольш поўна апісваюць гэты час», сярод іх — «каранавірус» і іншыя звязаныя з пандэміяй COVID-19 паняцці («сацыяльнае дыстанцяванне», «лакдаўн», «аднаўленне», а таксама словы «імпічмент», «лясны пажар».
Адзначаны быў таксама прыметнік «беларускі», як звязаны з выбарамі ў жніўні 2020 года.
Раней складальнікі Тлумачальнага слоўніка англійскай мовы Collins English Dictionary назвалі словам 2020 года «lockdown» (лакдаўн).
0
0
0
0
0
0
У Гродне прадаецца аўтазак. Колькі каштуе?
 2
«За халадзец!» Пра што сёння спяваюць і чым жывуць «Галасы ЗМеста», якіх хацелі адправіць на Еўрабачанне?
 9
Абралі самую прыгожую супрацоўніцу Белчыгункі
 7
Каментары
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
Усаў патрабуе, каб Ціханоўская пераабралася ў 2025-м
 124
Рэлейную шафу падпалілі ля мяжы Беларусі і Расіі
 3
У ЦВК прызначылі сілавіка
 5
Дэпутату ад «Альтэрнатывы для Германіі» пагражае вялікі штраф. Ён утаіў свой бізнэс у Беларусі
 7
Актывістку руху «Маці-328» пераводзяць з хіміі ў калонію. Яе затрымалі па даносе «пільнага інтэрнаўта»
Былы дзяржміністр Нагорнага Карабаха абвясціў у турме галадоўку 5 красавіка і перастаў выходзіць на сувязь
Мінздароўя дазволіла продаж папулярных у народзе гарбат
 2
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера