Znajści
Ałharytmičny łacinski varyjant
24.09.2022 / 22:52RusŁacBieł

Pa-biełarusku vychodzić «Eda. Pieśni pra hierojaŭ» — zaklučnaja častka siaredniaviečnaha skandynaŭskaha epasu

Pra vychad u vydaviectvie «Technałohija» zaklučnaj častki viadomaha skandynaŭskaha epasu CHIII stahodździa paviedamiŭ pierakładčyk i navukoviec Jaŭhien Papakul na svajoj staroncy ŭ fejsbuku. Kniha, pierakładzienaja im sa staražytnaisłandskaj movy, musić źjavicca ŭ prodažy 10 kastryčnika.

«Dychtoŭnaja tamina na amal 400 staronak, — apisaŭ novaje vydańnie Jaŭhien Papakul. — Skandynaŭski varyjant bieśśmiarotnaj lehiendy pra Sihurda, Brunchild, Hudrun, cmoka Fafnira i znakamity skarb Nifłunhaŭ, najbolš admietnyja hieraičnyja pieśni z sahaŭ, a ŭ dadatak — «Pieśnia pra sonca» i nornskaja bałada «Childzina». 28 tvoraŭ! A hałoŭnaje, ciapier u nas jość poŭny pierakład i «Paetyčnaj», i «Prazaičnaj Edy» na rodnuju movu. Spadziajusia, try hady bieśpierapynnaj pracy byli niedaremnymi», — dadaŭ admysłoŭca.

Tak zvanaja «Prazaičnaja Eda» — «Eda Snory Sturłusana», i pieršaja častka «Paetyčnaj Edy» — «Eda. Pieśni pra bahoŭ» — byli vydadzienyja ŭ minułym hodzie ŭ vydaviectvie «Halijafy». Vydaŭcom «Edy. Pieśni pra hierojaŭ» stała navukova-vytvorčaja kampanija «Technałohija» — knihu ŭžo zaraz možna zamović na jaje sajcie.

Pierakładčyk Jaŭhien Papakul, jaki vykładaje ŭ Połackim dziaržaŭnym univiersitecie mifałohiju i šviedskuju movu, akramia staražytnaisłandskaj i šviedskaj, viedaje taksama farerskuju i małaviadomuju movu norn. U zaklučnaj častcy tryłohii jon pierakłaŭ z movy norn na biełaruskuju baładu «Childzina».

Nashaniva.com

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj
ananimna i kanfidencyjna?

Клас
Панылы сорам
Ха-ха
Ого
Сумна
Абуральна
Kab pakinuć kamientar, kali łaska, aktyvujcie JavaScript u naładach svajho braŭziera
Kab skarystacca kalendarom, kali łaska, aktyvujcie JavaScript u naładach svajho braŭziera