Найти
14.05.2015 / 12:0423РусŁacБел

В поисках новой миссии: о ЕГУ и его отношении к Беларуси

Пишет доктор Феликс Аккерман.

После назначения нового ректора в Европейском гуманитарном университете в Вильнюсе начались поиски определения новой миссии. Она срочно потребовалась, чтобы сформулировать общее видение университета в среде тех, кто в нем остался, кто здесь учится или преподает.

Миссию ЕГУ не формулировали на протяжении вот уже нескольких лет, и теперь ее следует срочно разработать: «черновое» видение новой миссии университета предстоит представить донорам через неделю. Благодаря этому давлению все заинтересованные стороны внутри ЕГУ сели за стол переговоров. В ряде дискуссий студенты, преподаватели и сотрудники администрации обменивались мнениями о том, почему университет важен для них и каким они его видят. Представители гражданского общества Беларуси демонстративно не участвуют в этом процессе, публично требуя создания «истинно белорусского университета». Подписанты обращения уверены, что университет должен быть определен как национальный. Помимо этого, им кажется очевидным, что конкретно означает национальная интерпретация.

Однако отношения между белорусским университетом в литовском изгнании и белорусской общественностью за территориальной границей Евросоюза остаются ядром дискуссии о миссии ЕГУ. Мы были, есть и остаемся белорусской институцией — не только потому, что многие преподаватели и большинство студентов приезжают в Вильнюс ради университета. И даже для белорусской оппозиции очевидно, что существуют весьма разные представления о том, что значит быть белорусским. Этот спектр охватывает и строго этнические определения, и варианты, очерченные исключительно с точки зрения гражданства. Но недостаточно говорить, что белорусским является тот, кто имеет белорусское гражданство. И вряд ли имеет смысл в начале XXI века считать основанием для совместной деятельности исключительно этническое определение. Среди прочего и потому, что фокусирование на языке как единственном четком критерии этнической принадлежности, несмотря на нынешнюю популярность белорусского языка, есть скорее фактором разделения, а не объединения. Я пишу это как белорусскоязычный ученый, который десять лет посвятил тому, чтобы показать, что белорусский язык давно превратилась из языка сельской местности в язык образованных людей, то есть язык города.

В ежедневной работе мое видение ЕГУ заключается в том, чтобы превратить изгнание в преимущество, эмпирически повернувшись к обществу, в котором началась история нашего университета. Тематизируя Беларусь и одновременно помещая ее в контекст, мы в своей ежедневной работе обращаемся к обществу в соседнем государстве. Мы уже делаем это в самых разных сферах — и это та часть реальности, которую критики умышленно умалчивают. Глава департамента медиа Алла Пигальская защитила докторскую диссертацию об истории плаката в БССР. Исследователи медиа, объединившись вокруг Альмиры Усмановой, дали важные импульсы к визуальному повороту в понимании Беларуси. Гендерные исследования в Беларуси также начинались в ЕГУ. Мы с коллегами-урбанистами руководим студентами, которые в своих магистерских работах пишут о конкретных проблемах в Молодечно, Бресте и Минске. Политологи под руководством Андрея Степанова анализируют перемены в Беларуси и вокруг нее и вырабатывают при этом мощную региональную перспективу. Татьяна Чулицкая организует со своими студентами наблюдение за выборами в Беларуси. Департамент права фокусируется на правах человека, что, естественно, отсылает к ситуации в Беларуси. Исследования, посвященные конституционному праву, будут важны для будущих конституций в Беларуси. Департамент истории (после болезненных утрат) также сделал своим фокусом Беларусь: мои замечательные коллеги обсуждают со студентами историю белорусских местечек, Великого княжества Литовского и переломов ХХ века. Музееведы и специалисты по охране памятников внимательно анализируют, что меняется в Беларуси, и формулируют собственные предложения. Тот, кто утверждает, что после конфликтов прошлых лет все это обесценилось, игнорирует конкретную работу конкретных людей.

Однако для будущего нам нужно нечто большее, чем сумма прежних исследований — нам нужно видение того, как можно связать все эти разнообразные стороны деятельности. Вот уже три года в Центре немецких исследований в Вильнюсе я экспериментирую с прикладными культурными исследованиями и хотел бы кратко объяснить, как мой опыт может быть полезен для деятельности ЕГУ: идея заключается в том, чтобы от эмпирического фокуса перейти к более концептуальным вопросам теории гуманитарных наук. Помимо этого происходит конкретное включение теоретически разработанных знаний в контекст предмета и наоборот — связывание полученных знаний с теорией. Для меня этот вопрос встает в рабочие будни в связи с Германией: как можно связать историю духа на немецком языке с анализом немецкого общества в абсолютно других сферах? Приблизительный аспект этих культурных исследований заключается в попытке инициировать изнутри университета проекты, которые не только отсылают к эмпирическому предмету, но и выходят за рамки университета и ставят эксперименты на местах.

Так, в начале июня совместно со студентами и коллегами, Альмирой Усмановой и Андреем Горных, мы поедем в Берлин и Франкфурт-на-Одере. Мы на месте будем исследовать будущее городов в архитектуре, искусстве и кино. При этом я буду заставлять студентов (официально, естественно, я их лишь направляю) задуматься о собственном будущем и иначе взглянуть на Вильнюс и свои родные города. Однако важным в этом процессе мне кажется следующее: мы вернемся в Вильнюс и обсудим здесь то, как мы можем проанализировать собранный на месте эмпирический материал и применять полученные результаты для работы в университете. На мой взгляд, это связано с вопросом о белорусском векторе ЕГУ: недостаточно говорить, что мы белорусские только потому, что почти все приехали в Вильнюс из Беларуси. Однако можно направить эмпирический фокус работы на Беларусь и в рамках преподавательской и исследовательской деятельности все больше обращаться к Беларуси, проводить эксперименты на месте, читать лекции и общаться с людьми. Хорошую возможность для этого дает дистанционное обучение, ведь наши студенты живут и учатся по всей Беларуси. Однако еще более важно, на мой взгляд, осуществить эту физическую ориентацию и движение наших преподавателей и студентов в Минск, Гродно, Витебск и Гомель с рефлексией внутри университета. И как раз в этом случае положение ЕГУ как университета в изгнании будет преимуществом: с соседнем Вильнюсе мы смотрим на белорусское общество с определенной дистанции. Как для меня, например, проще организовать немецкие исследования на определенной удаленности от ФРГ.

Это не значит, что все сотрудники и студенты ЕГУ теперь должны заниматься прикладными культурными исследованиями. Это только предложение, как из отрицательный фактор — пребывание за границей — можно воплотить в преимущество для себя и как мы можем развивать нарратив об изгнании. Мы можем использовать нахождение в богатом историей Вильнюсе для того, чтобы духовно, эмпирически, теоретически и практически обратиться к Беларуси. Важную часть обучения могли бы составить такие проекты в Беларуси, которые бы создавали и апробировали конкретные подходы для постановки гуманитарных вопросов на местах. И мы можем использовать свое нахождение в Вильнюсе в двойном смысле, поскольку после осуществления этих проектов мы сможем на определенной дистанции рефлексировать о том, что узнали. Этот процесс был бы полезен и для студентов, которые приезжают к нам из других обществ, применительно к Украине, Калининграду и северо-западной части России.

В заключение хотел бы поделиться еще одним примером из своей деятельности в Центре немецких исследований: мои студенты на этой неделе читают текст об архитектурных планах Адольфа Гитлера. Вместе со своим «придворным» архитектором Альбертом Шпеером он планировал разрушить значительную часть исторического Берлина, чтобы возвести столицу мира Германию. Мои студенты читают статью в немецкой Википедии и в итоге своей работы должны переработать русские и белорусские версии этой статьи. Во время поездки в июне мы на месте узнаем, где город Германию начали строить в годы национал-социалистской диктатуры. Студенты опросят жителей Берлина о том, что эта архитектура значит для них сегодня. По возвращении мы обсудим, что берлинские городские утопии могут означать применительно к Вильнюсу и Минску, и как можно провести сравнение, а также — где проходят границы таких сравнений. Конечно, это нечто иное — студенты занимаются чужим обществом, чей язык только начали изучать. В связи же с Беларусью был бы возможен совершенно другой проект: почему бы студентам, которые записались на дистанционное обучение, не поделиться новыми знаниями на месте, со своим окружением? В Беларуси также достаточно много пожилых людей, которые располагают временем и хотели бы по-новому, глубже, понимать настоящее. Наши студенты могли бы вступить в коммуникацию с ними, несмотря на существующие ограничения.

Я вижу значительный потенциал для ЕГУ в том, чтобы в эпоху революции знаний отыскать новые пути для контакта с белорусским обществом, и в обмене мнениями. Однако для этого нам нужно очень четко обозначить свои отношения с Беларусью. Естественно, при этом нельзя проводить искусственное противопоставление между европейскостью и белорусскостью. Беларусь всегда была частью Европы — и в горе, и в радости. Последние диктатуры в Западной Европе пали лишь в начале 1980-х годов. Сегодняшняя драма вокруг Греции коренится в преждевременной интеграции общества, которое лишь в 1981 году внешне освободилось от диктатуры. Значит ли это, что Греция менее европейская? Нет. Вместе с тем, европейскость нельзя применять как туманное понятие, вобравшее в себе все: и связь с Беларусью, и связь с Литвой, которая радушно приняла нас у себя, и связь с Евросоюзом, европейскими ценностями и Болонским процессом (и, естественно, с шенгеном). Действительно, с точки зрения ЕГУ, Европа — это все перечисленное, и хорошо, что мы называемся Европейским гуманитарным университетом, а не Белорусским национальным университетом, однако это не освобождает нас от обязанности очень четко очертить, что мы понимаем под Европой и гуманизмом. Я понимаю это как двойной вызов — с одной стороны активно осваивать традиции, а с другой стороны критически переосмысливать их, самих себя, свои действия и идеи. Способность к этому мы передаем студентам в рамках амбициозных учебных программ, и эту способность мы сами каждый раз заново проявляем в своей ежедневной работе.

***

Совместно с Ольгой Сасункевич Феликс Аккерман организует в ЕГУ 26 и 27 мая воркшоп в рамках цикла Colloquium Vilnense о методологических вопросах осуществления белорусских исследований в современных условиях.

В первый вечер Пер Андерс Рутлинг представит свою книгу о белорусском национализме.

Во второй вечер ЕГУ вместе с Вильнюсском Университетом будут отмечать 105-летний юбилей Бориса Кита.

Д-р Феликс Аккерман, доцент DAAD, руководитель Центра немецких исследований в ЕГУ

Хочешь поделиться важной информацией
анонимно и конфиденциально?

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
ПНВТСРЧТПТСБВС
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031