Найти
21.02.2013 / 09:3050РусŁacБел

Источник: Чиновники готовят указ об отмене транслитерации географических названий с белорусского языка

Готовится новый указ, согласно которому будут внесены изменения в «Закон о наименованиях географических объектов». Информацию об этом распространили блогеры в социальных сетях. Точной информации пока нет. Сообщается, в частности, что отменят транслитерацию названий с белорусского языка или будут их попросту переводить.

Это значит, что географические названия перестанут писать белорусской латиницей: вместо Plošča Pieramohi станут писать Ploshchad Pobedy или Victory Square, а вместо Niamiha — Nemiga.
Если такой указ будет принят, это станет очередным шагом, направленным на русификацию Беларуси.

Высказывается мнение, что инициатором внесения изменений в закон стал главный минский идеолог и одновременно лидер Компартии Игорь Карпенко.
Ходили слухи, что он даже отказывался согласовывать надписи белорусской латиницей в метро и на туристических знаках — настолько она ему ненавистна.

Примечательно, что если такие изменения в закон внесут указом, это будет сделано вопреки мнению Топонимической комиссии при Совмине, члены которой на заседании 20 декабря, как сообщили блогеры, единогласно проголосовали против изменений в законе.
В Совмине отметили, что над законом работали сотни людей в течение 20 лет, Закон согласован со специалистами различных отраслей, со всеми районными, областными и другими государственными органами. Закон соответствует международным нормам и требованиям. Беларусь подписала ряд увязанных с законом соглашений с ЮНЕСКО и другими международными организациями. Внесение изменений в закон сведет на нет итоги многолетней работы.

Положения статьи 17 «Язык наименований географических объектов», вызвавшие недовольство «некоторых чиновников», были поддержаны решением Конституционного суда.

Среди прочих, против изменения существующего порядка выступили и Кузнецов, и Чернявский от Министерства культуры, Счастный от Министерства иностранных дел, Копылов от Академии наук.

Будет ли дан этому указу ход, во многом будет зависеть от Александра Радькова.

Александр Лукашенко никогда не выступает на белорусском языке. Он окружил себя министрами и генералами, среди которых ни один не пользуется белорусским языком публично. Согласно данным переписи, доля людей, которые разговаривают дома по-белорусски, снизилась с 37% в 1999 г. до 23% в 2009 г. Прецедентов такого стремительного сужения сферы употребления языка, пожалуй, не было в новейшей европейской истории.

Публичная полемика вокруг транслитерации названий с белорусского языка активизировалась после того, как надписи на белорусской латинице появились на схемах в минском метро.

См. также: Как Onliner писал о латинице в метро: лингвистический эксперимент или дилетантский вброс?

Опрос

Микола Бугай

Хочешь поделиться важной информацией
анонимно и конфиденциально?

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
мартапрельмай
ПНВТСРЧТПТСБВС
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930