Čerykaŭ, а не Cherikov!
В Черикове начали строить солнечную электростанцию. Хорошо! Будут рабочие места на депрессивной границе с Россией. Будут с толком использованы загрязненные Чернобылем земли. И будет электричество, вне зависимости от импортных энергоносителей. Трижды хорошо!
Но, земляки: на латинице ваш город пишется как Čerykaŭ! Это норма, стандарт, утвержденный Академией наук.
Хватит уже транслитерировать БЕЛОРУССКИЕ географические названия с русского языка. У нас Беларусь, а не Россия.
(Проверить надпись по-китайски некомпетентен, к сожалению.)
Читайте также: Инструкция по транслитерации
Комментарии
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
«Это Беларусь»: в инстаграме новый флешмоб
 1
Не только люксовые автомобили. Какие еще товары могут запретить вывозить из Польши в Беларусь
 2
Культурной столицей Беларуси избрали Яново
 1
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера