Lodołamaczka — несвойственная польскому языку женская форма слова lodołamacz («ледокол»), авторский новодел для описания Светланы Тихановской. Книга написана журналистом польской газеты «Rzeczpospolita» и колумнистом «Белсата» Русланом Шошиным. Она в продаже с 28 сентября.

Светлана Тихановская на презентации говорила, что книга не о ней, а о всех белорусах. На краковскую презентацию пришло много людей с бело-красно-белыми флагами, выступающим устраивали овации стоя, выкрикивали «Жыве Беларусь». Выступали также автор книги Руслан Шошин, польский депутат и профессор Павел Коваль. Во время презентации Тихановскую называли «пани президент».

Во время презентации

Перед презентацией Тихановская посетила могилу погибшего в 2010 году в авиатастрофе президента Польши Леха Качинского и музей на месте нацистского лагеря смерти Аушвиц-Биркенау.

После презентации Тихановская устроила встречу с белорусами в центре Кракова.

Клас
Панылы сорам
Ха-ха
Ого
Сумна
Абуральна

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?

14
EMIL / Ответить
02.10.2022
Это о чём? Уже при жизни о ней книги пишут. Масса достойнейших людей планеты, даже в почтенном возрасте, не удосужились такой чести!
7
Просто Крстач / Ответить
02.10.2022
EMIL, к Тихановской очень большой интерес в мире, значительно больший, чем к массам достойнейших людей. Теперь понятно ?
1
атож / Ответить
02.10.2022
EMIL, Польшча вольная краіна. Прыязджайце, пішыце пра Брэжнева, ці хто там яшчэ па-вашаму, кнігі дастойны...
Показать все комментарии/ 19 /
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, активируйте JavaScript в настройках своего браузера