Змитер Завадский

«Когда я из-за политической активности должен был уехать из Беларуси, столкнулся с тем, что нет хорошего белорусского интернет-магазина. И поэтому я с минимумом средств и опыта в электронной коммерции решил сделать возможность для белорусов приобретать товары с белорусским языком, дать возможность предпринимателям реализовывать свои товары по всему миру, куда теперь должны были выехать люди из Беларуси», — говорит Змитер Завадский.

Он считает, что в нынешних условиях все, что способствует развитию белорусского языка, белорусской культуры, белорусского предпринимательства и вообще свободного духа — это очень важно. Среди тех, кого Змитер видит в числе пользователей создающего маркетплейса не только белорусы, которые выехали с родины или живут в Беларуси, но и вообще все, кто будет знать о Беларуси и белорусах или создавать что-то по-белорусски.

В фейсбуке Змитер обратился к тем, кто может помочь ему в его начинании, и среди прочего там просьба поддержать с переводом не только на белорусский, но и на русский язык. Вот как Дмитрий Завадский объясняет необходимость русского языка на белорусском маркетплейсе:

«Моя цель — максимально широко распространить то, что имеет отношение к белорусскому и Беларуси. Поэтому, если бы у меня была возможность, я бы сделал этот сайт вообще на всех языках мира. Но такой возможности нет, поэтому мы начинаем с трех языков — белорусского, английского и русского. Основным языком на сайте, безусловно, будет белорусский. Более того — товары, надеюсь, в большинстве тоже будут белорусскоязычные.

Но, к сожалению, ситуация такова, что даже белорусскоязычные люди, ища в интернете какие-то товары, ищут их именно по-русски. Понятно, почему это происходит — ведь нет наших магазинов, которые бы предлагали товары по-белорусски. И сейчас этих людей поисковики направляют на российские сайты.

Но я хочу, чтобы, если даже человек задал в поиск что-то по-русски, он мог попасть на белорусский сайт. Ведь, если магазин делает веб-страницу исключительно белорусскоязычную, то она не способствует расширению белорусских товаров, а ограничивается каким-то узким кругом».

Змитер приводит пример из украинской действительности. Страна находится во враждебных отношениях с Россией, но сайт президента Украины работает на украинском, русском и английском языках. Дмитрий объясняет это тем, что таким образом даже тем, кто по-русски ищет в гугле «президент Украины», предлагается не только российская пропаганда, но и украинская повестка дня и украинская позиция.

Начинал Змитер свою работу один, но в последние дни у него появились помощники. И уже работа выполнена на 80%. Но он просит желающих помочь в некоторых делах:

«Сейчас мы ищем поддержку в переводе на белорусский язык, причем не только сайта, но и различных встроений и приложений, используемых в электронной коммерции. Также крайне необходимы консультации юристов. Особенно тех, которые ориентируются в международной торговле, так как существуют определенные ограничения в торговле между странами, включая Беларусь. Иногда нужна и поддержка программистов для того, чтобы надежно защитить сайт, на котором будут частные данные».

Если вы имеете возможности и желание помочь создателю в его деле, он приглашает обращаться к нему через его страницу в фейсбуке.

«Давайте поддерживать свое. Давайте сами организовываться, как мы это пробовали в 2020-м году и у нас достаточно хорошо получилось. Давайте продолжать!» — говорит Змитер Завадский.

Клас
Панылы сорам
Ха-ха
Ого
Сумна
Абуральна

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?

Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, активируйте JavaScript в настройках своего браузера