О сервисе сообщил твиттер-аккаунт Беларускага N-корпуса. 

«Моўная даведка» ставит целью повышение уровня грамотности и общее развитие культуры речи всех, кто интересуется белорусским языком, популяризацию изданий Института языкознания, объективное отражение фактов о белорусском языке.

Скрин справки

Скрин справки

Присылать вопросы можно на электронную почту [email protected]. На сайте будут размещаться только вопросы, ответы на которые могут быть полезны широкому кругу читателей. Ответы даются бесплатно.

Похожий по функции сайт Грамота.ру для проверки правописания русского языка действует аж с 2000 года. 

На сайте же самого Беларускага N-корпуса имеется корпус текстов современного белорусского языка, где можно отыскать употребление того или иного слова или выражения в контексте.

Еще один сервис на сайте, «Беларускі Біблійны корпус», содержит 16 переводов Библии на белорусский язык, а также тексты на других языках (латинский, еврейский, украинский, польский и другие) для сравнений и представляет собой удобный и эффективный инструмент для переводчиков и исследователей Библии.

А раздел «Праверка правапісу +анлайн» поможет избавиться от ошибок в тексте, написанном официальным правописанием. Здесь же можно скачать полезное приложение для браузера LanguageTool для проверки белорусского правописания.

Читайте также:

«Łupі łacіnkaj!» Белорус сделал латинизатор для Mac

Белорусы собирают подписи, чтобы на айфонах и макбуках добавили белорусский язык в качестве системного

В интернете создали петицию, чтобы в Google Translate появилась белорусская озвучка

Клас
19
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0