У абмеркаванні прапанавалі дзясяткі вырыянтаў — ад жартаўлівых да вельмі мілагучных.

Вось некалькі прыкладаў — Сobrin' (у гонар Кобрына), Arany Group (па назве гістарычнага раёна сталіцы Араны), блэк-метал гурт «Казарэзы», Babrujsk Orchestra, Tsielehany, Bar-aŭ-liany (Бараўляны).

«Іўе. Хай ламаюць галаву спачатку як напісаць, а потым як прачытаць», — прапануе адзін з твітаран.

«Слуцк. У англійскай версіі гучыць інтрыгоўна», — жартуе іншы. У англійскай мове напісанне назвы горада вельмі падобнае да слова, якое азначае дзяўчыну лёгкіх паводзін. Гэты факт весяліў замежных аматараў футбола, якія ў каранавірусным 2020-м сачылі за беларускімі матчамі, бо еўрапейскія праз пандэмію адмянялі.

«Чыста фанетычна Гародня, Гомель, Слонім», — разважаюць у абмеркаванні.

«Калі рок, то Бешанковічы ці Хойнікі», — раіць яшчэ адзін карыстальнік Твітара.

«Орша, але гэта больш як псеўданім гумарысту пасуе», — гучыць і такое меркаванне.

Хтосьці згадвае вёску з красамоўнай назвай Папоўшчына.

Сярод цікавых прапаноў — Slownim (змененае напісанне Слоніма), Smarg-on, Vitebsk property, Lepel smok.

Клас
1
Панылы сорам
Ха-ха
12
Ого
1
Сумна
1
Абуральна

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?

Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзеру