fota - svaboda.org

fota - svaboda.org

Alhierd Bacharevič, papularny piśmieńnik, jaki ŭžo kolki hadoŭ žyvie ŭ Niamieččynie, prezientavaŭ knihu pierakładu niamieckaha kazačnika Vilhielma Haŭfa.

Na vokładcy dva imieni, ale tekst kazki tolki tracina knihi – asnoŭnuju častku zajmaje paślamova, jakaja źjaŭlajecca asobnym tvoram, napisanym u postmadernovym klučy.

«U apošnija hady ja zachapiŭsia kazkami. Heta vykryštalizavanaje mastactva: volnaje ad kanjuktury, aktualijaŭ. Heta mastactva ŭ čystym vyhladzie. — kaža Alhierd Bacharevič. — Ale abmiažoŭvacca pierakładam było b sumna, i vyrašyŭ na svaju ryzyku dapisać paślamovu, pravakacyja z majho boku, asobny tvor».

Pavodle słovaŭ vydaŭca Michasia Bašury, ad takoha aŭtara jak Bacharevič zaŭždy čakajuć nastupnaj knihi. Niadziva, tvory «Nijakaj litaści Valancinie H.» (2007), «Praklatyja hości stalicy» (2008) i «Saroka na šybienicy» (2009), — rečy chvostkija, navat lutyja, jakija vykryvajuć ciomnyja baki biełaruskaj rečaisnaści dazvańnia. Da Bachareviča pra erbešnuju rečaisnaść nie pisaŭ nichto. I tamu ŭ Muziei historyi biełaruskaj litaratury była nabitkavanaja zała.


fota - svaboda.org

«Ja pryjšoŭ chutčej na Bachareviča, — kaža paet Andrej Chadanovič, Kaniešnie, u kłasičnym razumieńni pierakładnoj knihi, viečarynu treba pryśviačać niamieckamu kazačniku. Ale pa ščyraści, u hetaj sałodkaj paračcy, Bacharevič i Haŭf najbolš cikavić praca usio ž našaha sučaśnika, suajčyńnika: ci zdoleje jon abhulać kazku Haŭfu, udychnuć u jaje suhučnyja našamu isnvańniu źmiesty. Hetaja litaraturnaja postmadernickaja hulnia ŭ pierakłady, i tut budzie cikava daviedacca, nakoli jana budzie talenavitaja i plonnyja dla nas, ciapierašnich».

Šarahovyja čytačy nie pahadžajucca ź litarataram: «Ja pryjšoŭ zbolšaha na Vilhielma Haŭfa, vialikaha niamieckaha kazčnika 19 stahodździa: ja viedaju, jahonyja kazki «Maleńki Muk», i «Kalif-busieł», čytaju z hłybokaha dziacinstva, — kaža Ihar Vajčuk, jaki pryjšoŭ na viečarynu ź siabrami, — prosta chočacca pačuć jak hučać ulubionyja kazki pa-biełarusku, mianie cikavić chutčej pierakład. A Bacharevič hetym razam vystupaje chutčej jak pierakładčyk».

Adnačasova z knihaj vyjšaŭ dysk: aŭdyjokampanija «BiełTonMiedyja» zapisała całkam tekst kazki.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?