«Ahulnapaleskaj havorki nie isnuje. Tamu pierakłaŭ na havorku svajoj vioski Simanavičy Drahičynskaha rajona», — adznačaje dyjalektołah Fiodar Klimčuk.

Fiodar Klimčuk.

Fiodar Klimčuk.

Kandydat fiłałohii Klimčuk pracavaŭ nad pierakładam kala dvaccaci hadoŭ. Jašče dziesiać rukapis pralažaŭ u archivie.

Navukoŭca paŭstahodździa zajmajecca daśledavańniem zachodniepaleskich havorak. Padobnymi pierakładami jon choča zachavać havorki ŭ tym vyhladzie, u jakim jany isnujuć na dadzieny momant. Sp. Klimčuk nie bačyć vialikich pierśpiektyŭ u dyjalektaŭ, ale vystupaje za toje, kab zachavać spadčynu, jakaja pastupova źnikaje.

Pierakład Novaha zapavieta nie rabiŭsia z adnaho vydańnia. Vykarystoŭvalisia adpaviednyja pierakłady ź biełaruskaj, rasijskaj, carkoŭnasłavianskaj, polskaj, ukrainskaj.

Sensu raspaŭsiudžvać Śviatoje piśmo siarod viernikaŭ svajoj vioski i pravasłaŭnaha duchavienstva Fiodar Klimčuk nie bačyć. Tym bolš, što vydańnie nie aśviečana. Dy i ŭ rodnych Simanavičach molacca pa-carkoŭnasłaviansku. Tamu heta vydańnie vyklučna dla navukoŭcaŭ.

Heta nie pieršy pierakład Fiodara Klimčuka na havorku vioski Simanavičy. Jon pierastvaryŭ «Słova pra pachod Iharaŭ», «Strašnuju pomstu» Mikałaja Hohala, pieršuju pieśniu «Ilijady», častku «Kazakaŭ» Lva Tałstoha. U 1983 h. skłaŭ navat zbornik «Pierakłady tvoraŭ Ł.M. Tałstoha na havorki Paleśsia».


Novyj Zaviet Hospoda našieho Iisusa Christa / Pierievod na zapadnopolesskij hovor. — Minsk: Medžyk, 2010. — 392 s.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?